sexta-feira, 25 de janeiro de 2008

Take a glorious bite out of the whole world

You could be happy, i hope you are
You made me happier than i'd been by far
Somehow everything i own smells of you
And for the tiniest moment it's all not true.♥



~
Egal was noch kommt,
egal was du sagst.
Auch wenn du jetzt schweigst,
ich habe versagt.

No matter what else,
No matter what you say.
Even if you are silent now,
I have failed.

Não importa o resto,
Não importa o que você diz.
Mesmo que você seja silencioso agora,
Eu falhei.

ほかに何かに関係なく、
どんなことを言っています。
サイレント場合は、今でさえ、
私は失敗しました。




*aleatótio;*
http://images.google.com.br/imgres?imgurl=http://i9.photobucket.com/albums/a88/MikeAttak173/harajuku%2520and%2520cosplays/kio.jpg&imgrefurl=http://www.quizilla.com/users/GreenJuicyFruit/quizzes/CALM%2520ENVY%2520%255Bthe%2520Gazette%2520%26%252312460%253B%26%252312476%253B%26%252312483%253B%26%252312488%253B%255D%2520A%2520Gazette%2520Story%2520-%26%252319968%253B-/&h=680&w=427&sz=103&hl=pt-BR&start=206&sig2=kxSg-box35XqwcCgyLatew&um=1&tbnid=gjUNguSuM71ZpM:&tbnh=139&tbnw=87&ei=CCKUR_ndPJPIed_00QU&prev=/images%3Fq%3DRuki%2BHair%26start%3D200%26ndsp%3D20%26svnum%3D10%26um%3D1%26hl%3Dpt-BR%26sa%3DN

terça-feira, 22 de janeiro de 2008

.dear from XXX

Eines morgens, kam die traurige Wahrheit,
An dem anderen Ende des Telefons sagtest du leise:
"Es ist aus, also..." Ich bin nun alleine und zittere...
Gehe hin und her wie die Reitpferde,
Der Film meiner Erinnerungen flimmert "warum weine ich?"
Es ist herzlos... dein Gesicht wird immer undeutlicher
Aber so ist es noch hübscher
Wie Tränen, wie Schneeflocken im Sommer Schmilzt und fließt
die Erinnerung an uns beide auf meinen Wangen.
Manchmal wache ich morgens auf
Und du bist nicht bei mir,
Ich bin allein, sehnsüchtig, heute regnet es.
Ich singe für dich zum letzten mal ein Liebeslied, trauriges Lied,
trauriges aber trotzdem zynisches Aufwiedersehen-Lied
"Zum Beispiel... stellen wir es uns einfach nur vor.
Wenn wir eines Tages wiedergeboren werden,
Anderes Leben... bestimmt im anderen Leben werden wir zusammen sein,
oder uns einfach treffen, im Winter der dir so gut steht..."
Ich bin müde den Geschmack des Kusses zu fühlen,
Eine Kulisse die wir gezeichnet haben.
Für mich, für dich, für uns - Bye Bye

.hai to ame

ashes and rain

birds that have lost all their colour dance in the obsolete rubble and grey sky
like when one remembers vertigo, the dazzling light that has disappeared drove
everything mad...
you, whose voice has dried up, wander begging...

with eyes that seem to be breaking along with your slender armsheld down
with force, robbed even of your wishes
hands, held up in the sky, touched the vast land fleetingly...
the blooming flowers in the sky scatter towards the end of sorrow,

as rains of compassion fellnow, a singing voice echoes from you who are inaudible...
an unreachable wish...
the lust of endless humanity eats away deeply at the sun...

this world is now...
helpless, I stood stock still thus...

who should I tell about this pain?
I was crying out from my heart...
bound by darkness
in the midst of my faint memories...
only a smiling you is left
the flowers dancing in the wind forever colour you...

your radiance now lights upat the end of this road...
if there's a tiny hope, let us continue to sing...
reaching...

sacrifices pile up under these hands, as the grief of tears now heap up

under a greedless sky